And now, the end is near. And so I face the final curtain. My friend, I'll say it clear. I'll state my case of which I'm certain.
I've lived a life that's full. I've traveled each and every highway, And more, much more than this, I did it my way.
Regrets, I've had a few; But then again, too few to mention. I did what I had to do And saw it through without exemption.
I planned each charted course. Each careful step along the byway, And more, much more than this, I did it my way.
Yes, there were times, I'm sure you knew When I bit off more than I could chew. But through it all, when there was doubt, I ate it up and spit it out. I faced it all and I stood tall And did it my way!
I've loved, I've laughed and cried. I've had my fill my share of losing. And now, as tears subside, I find it all so amusing.
To think I did all that; And may I say, not in a shy way, "No, oh no, not me, I did it my way"
For what is a man, what has he got? If not himself, then he has naught. To say the things he truly feels And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows, And did it my way! Yes, it was my way... |
|
자, 이제 마지막이 가까워 졌군. 그러니, 내 생의 마지막 순간을 대하지. 친구, 분명히 해두고 싶은게 있어. 내가 확신하는 바대로 살았던 삶의 방식을 얘기해 보려네.
난 충만한 삶을 살았고, 정말 많은 것을 경험하며 돌아 다녔지만, 그 보다 훨씬 더 굉장 했던 것은 난 항상 내 방식대로 살았다는 것일세.
후회라... 꽤 있었지. 그렇지만 달리보니, 끄집어내어 이야기할 정도로 많았던 것은 아닐세. 난 내가 해야 할 일을 했었고, 한치도 예외없이 그것을 끝까지 해냈지.
난 계획된 길을 따라가기도 했고, 샛길을 따른 조심스러운 걸음도 계획했었지. 그리고.그 보다 더 가치있었던 것은 난 항상 내 방식대로 살았다는 것일세.
그래 맞아, 자네도 잘 알겠지만, 어떤때는 지나치게 과욕을 부린적도 있었지. 하지만 그런 모든 일을 겪는 도중, 의심이 생길 땐 전적으로 신용했다가도, 딱 잘라 말하기도 서슴치않았어. 모든 것과 정면으로 맞서면서도, 난 당당했고, 내 방식대로 해냈던 거야.
사랑도 해봤고, 웃기도, 울기도 했었지. 가질만큼 가져도 봤고 잃을만큼 읽어도 봤지. 이제, 눈물이 가신 뒤에 보니, 모두 즐거운 추억이군.
내가 했던 모든걸 생각하니, 부끄러워 하지않는 투로 이렇게 말해도 되겠지. "아뇨, 무슨 말씀을, 난 달라요. 난 내 방식대로 살았습니다" 라고.
사나이가 사는 이유가 뭐고, 가진 것이 과연 뭐겠어? 그 자신의 주체성이 없다면, 가진게 아무것도 없는거지. 비굴한 사람들이 하는말이 아니라, 자신이 진실로 느끼는 것을 말하는게 진정 남자이지.
내 경력이 말해주고 있듯이 난 그것을 멋지게 해냈고 난 항상 내 방식대로 살았다네! 그래, 그건 나만의 방식이었어. |